Se você é do Reino Unido e precisa de ajuda para entender o inglês americano e as gírias, este artigo é para você!
Passos
- 1 Esteja ciente de que certos itens alimentares são chamados por nomes americanos:
- As 'batatas fritas' (ou simplesmente 'batatas fritas') são batatas fatiadas e fritas. (Chamados de 'chips' no Reino Unido)
- 'Saco de batatas fritas' é um pacote de batatas fritas.
- Um 'cookie' é um termo usado para qualquer biscoito. Não apenas os de chocolate.
- Um 'biscoito' é um pequeno pedaço de pão macio.
- 2 Aprenda os diferentes termos para partes de um edifício:
- O 'primeiro andar' é o andar térreo.
- O 'segundo andar' é o primeiro andar.
- Um 'elevador' é um elevador.
- 'Apartamento' é a palavra geral para um apartamento. Nota, no Reino Unido; se você visse um apartamento anunciado em uma imobiliária, estaria se referindo a um apartamento de luxo.
- 3 Estude estes termos para quando você estiver em movimento:
- O 'porta-malas' é a mala do carro.
- O 'capô' é o capô.
- Uma 'rotatória' é uma rotatória. Alguns americanos também podem usar 'rotatória'. No Nordeste às vezes é chamado de 'rotativo'.
- As cores dos semáforos são vermelho, verde e amarelo (não âmbar).
- Um 'alerta âmbar' é um anúncio no rádio, na televisão e em placas eletrônicas de rodovias que informam ao público que uma criança acaba de ser dada como desaparecida (junto com quaisquer detalhes relevantes, como uma descrição física da criança e a marca, modelo e cor do carro em que foram vistos pela última vez).
- Um 'caminhão' é um caminhão.
- Uma 'calçada' é o pavimento. 'Pavimento' geralmente se refere à rua.
- 'Gasolina' ou simplesmente 'gás' é a gasolina.
- 'Avião' é usado em vez de avião.
- 4 Evite constrangimento ao compreender essas diferenças:
- 'Banheiro', 'banheiro' ou 'banheiro' são usados para o banheiro, embora o termo 'banheiro' não seja usado com frequência nos EUA; mas é freqüentemente usado no Canadá. Não se fala em ir ao banheiro ou em usar o banheiro. Isso é considerado um pouco estranho ou 'TMI' (muita informação). 'Banheiro' é o mais comum; 'banheiro' é reservado para companhias educadas, pessoas que você não conhece muito bem, quando janta em um restaurante, etc. 'Ir ao banheiro' é o mais comum. As crianças são questionadas se precisam 'usar o penico' ou se precisam 'ir ao banheiro' (o que não é comum após a idade pré-escolar).
- 'Banheiro' é sempre usado em locais públicos. Um 'banheiro' geralmente significa que também há uma banheira, mas também pode se referir a um banheiro público. 'Washroom' pode se referir a qualquer um.
- Uma 'borracha' é uma borracha. A maioria dos americanos pensa na borracha como um preservativo, então isso é importante. A maioria dos americanos diz 'preservativo', portanto, se alguém disser 'borracha', pode ser uma referência a um preservativo. Às vezes, pode se referir a calçados de borracha usados sobre os sapatos como proteção em tempo chuvoso. Pode ser simplesmente melhor limitar o uso da palavra à substância elástica cultivada nas árvores.
- 5 Lembre-se de que ao jogar algo fora:
- 'Lixo' ou 'lixo' é lixo. 'Lixo' geralmente significa lixo de cozinha, enquanto 'lixo' pode se referir a papel ou outro lixo geral.
- 'Lixo' vai para a 'lata de lixo' ou 'lata de lixo'. Em qualquer caso, é aceitável omitir a palavra 'pode' (basta colocá-la 'no lixo').
- Ocasionalmente, a lata de lixo é chamada de 'arquivo circular', especialmente no sentido humorístico.
- As pessoas às vezes referem-se a jogar algo fora como 'oitenta e seis'. O que Jim fez com o antigo arquivo Smith? Ele conseguiu. O que devo fazer com este formulário? Oitenta e seis isso.
- Um 'saco de lixo' ou 'saco de lixo' é um saco de lixo.
- Uma 'lixeira' é o termo coloquial para pular ou uma grande lixeira externa.
- Um 'despejo' é uma dica.
- 6 Use estes termos ao falar sobre roupas:
- 'Calças' são calças. 'Calças' americanas geralmente se referem a calças masculinas bonitas ou formais. Calças femininas são geralmente chamadas de 'calças', embora calças também possam se referir a calças masculinas.
- 'Calcinhas' são calcinhas femininas e 'cuecas' referem-se a roupas íntimas femininas ou masculinas. As roupas íntimas largas são chamadas de 'boxers'. As roupas íntimas de malha mais justas são chamadas de 'cuecas' se não se estendem abaixo da parte superior da coxa. Eles são chamados de 'cuecas boxer' se terminarem no meio da coxa.
- A 'cueca longa' pode ser usada por homens ou mulheres e é usada sobre a roupa interior normal para aquecer mais. A roupa íntima longa oferece cobertura como a de uma camisa e calças de manga comprida.
- 'Tênis' ou 'tênis' são tênis. 'Treinadores' ou 'treinadores pessoais' são geralmente treinadores pessoais de fitness ou treinadores esportivos (profissionais de saúde associados a esportes que se concentram na prevenção / avaliação de lesões / doenças e primeiros-socorros).
- 7 Estude estes termos, o que pode causar confusão:
- Um 'carrinho de bebê' ou 'carrinho de bebê' é um carrinho de bebê ('carrinho de bebê' ou simplesmente 'carrinho' é o mais comum).
- As 'férias' são férias, tiradas para fins de lazer. Isso é muito importante, porque um 'feriado' americano significa apenas um dia especial, como o Natal ou o Dia de Ação de Graças. Os americanos dizem que estão 'saindo de férias' se, na verdade, estão indo para algum lugar. Eles nunca dizem que vão 'de férias'. Pode-se dizer que eles têm um feriado específico fora do trabalho. Por exemplo, 'Você tem o feriado de folga? Ação de graças? Sim, eu tenho isso '. Se você tem uma semana de folga do trabalho, mas não vai a lugar nenhum, mas fica em casa e relaxa em casa, você está de férias.
- Uma 'lanterna' é uma tocha.
- 'Detergente de loiça' é um detergente ou líquido para lavar loiça.
- 'Próximo ___dia' é ___dia seguinte (por exemplo, vamos 'de férias na próxima quinta-feira').
- Quando os americanos falam de 'futebol', eles se referem ao futebol americano. 'Futebol' é usado para descrever o que a maioria das pessoas no mundo chama de futebol.
Comunidade Q&A
Pesquisa Adicionar nova pergunta- Pergunta O que significa 'bumbum'? Os americanos ocasionalmente usam 'bumbum' como um eufemismo para 'bunda' (Brit: bum). Os americanos tendem a evitar esses assuntos em companhia educada, mas se você precisa discutir o assunto, 'fundo' ou talvez 'traseiro' seria o preferido.
- Pergunta O que 'endereço compartilhado' significa em termos americanos? Donagan Melhor respondente Esse não é um termo idiomático em inglês americano. Normalmente se refere a duas ou mais pessoas que vivem no mesmo lugar.
- Pergunta Sou britânico e gosto muito de usar chapéus militares da Lock and Co. para mulheres. Isso parecerá estranho para o público americano? É uma aparência um pouco incomum, então pode, dependendo de onde exatamente você está indo. Se você estiver visitando uma cidade grande, provavelmente não há nada com que se preocupar, já que provavelmente há todos os tipos de pessoas usando todos os tipos de coisas estranhas.
Propaganda
Dicas
- Se você vai a uma academia e pede treinadores e obtém uma resposta interessante ou um preço ridículo, provavelmente é porque eles pensam que você está falando de um treinador.
- Diferentes partes da América têm termos diferentes, assim como no Reino Unido. Um debate popular é 'refrigerante' ou 'pop'. Significa a mesma coisa, mas dependendo de qual parte do país você está, pode ser referido por qualquer uma das palavras. Além disso, se você está no sudeste americano e pede uma 'Coca', pode muito bem ser perguntado de que tipo, porque eles costumam usar essa palavra no lugar de refrigerante ou refrigerante.
- Algumas palavras requerem cuidado extra. Se você perguntar sobre o elevador, algumas pessoas podem não saber do que você está falando. Pedir uma 'carona' para casa nos Estados Unidos é pedir uma carona no Reino Unido. Uma vez no 'elevador', no entanto, se você pedir o terceiro andar, será levado ao segundo andar. Se você pedir uma 'borracha' ou um 'bicha' (ou pior, ambos), você receberá olhares de reprovação, porque você está pedindo um preservativo e (depreciativamente) um homossexual, respectivamente, e não uma borracha ou um cigarro.
- No Deep South, principalmente estados como Alabama, Georgia, Texas (especialmente) - você ouvirá o termo 'consertando' muito usado, na maioria das vezes pronunciado como 'consertando'. Esta palavra possui vários significados. 'Consertar' pode significar 'ficar pronto ou se preparando' ou 'prestes' a fazer algo ou ir a algum lugar, como em 'Estou consertando' para ir ao supermercado. Precisas de alguma coisa?'; - Estou preparando um chá enquanto você está fora. Quer pegar um pouco de açúcar? ' 'Preciso fazer esta viagem rápida porque parece que está (quase) chovendo'. 'Consertar' ou 'consertar' também pode significar 'fazer', como em 'Se você estiver com fome, posso preparar um lanche para nós agora, mas mamãe está preparando algo especial para o jantar em algumas horas.' A palavra 'consertar' também pode significar 'arrumar' ou 'estilizar', como em 'consertar-se', isto é, vestir-se e arrumar-se para uma ocasião - 'consertar-se para a igreja', 'Josias está se arrumando muito chique para seu encontro com a Srta. Lila esta noite. Ele com certeza gosta dela! '
- No Sul, e particularmente no Texas, 'vocês' são freqüentemente ouvidos. Significa 'todos vocês'. Isso é reservado para um grupo, não um indivíduo. Um texano nunca se dirigiria a uma única pessoa como 'vocês'. Uma pessoa solitária é saudada com um 'Olá!'; um grupo de dois ou mais é saudado 'Olá, pessoal!' 'All y'all' é usado para designar um grupo inteiro de pessoas, enquanto 'y'all' pode ser usado para designar subgrupos dentro do grupo principal. É sinônimo de 'Todos vocês' ou 'Todos'. 'Vocês' é SEMPRE plural, pelo menos no Texas.
- Tenha cuidado porque algumas palavras podem ser usadas de forma mais diferente do que você pensa! Tenha MUITO cuidado com a expressão 'Abençoe seu coração'. Embora seja freqüentemente usado como uma expressão de empatia e preocupação, é frequentemente uma faca de dois gumes com muitos significados diferentes, dependendo da inflexão e do contexto. Isso é muito verdadeiro, especialmente, novamente, no sul. É melhor limitar o uso desta frase àqueles que você conhece bem.
Anúncio Envie uma dica Todos os envios de dicas são cuidadosamente analisados antes de serem publicados. Obrigado por enviar uma dica para análise!
Avisos
- Não use o termo 'queer' por nenhuma razão. É visto como depreciativo, a menos que seja usado por alguém que seja gay, em sua maior parte. Os americanos dizem que algo é 'estranho' ou 'estranho'. Eles não usam 'queer' 'neste sentido, nem usam' gay 'para significar feliz.
- 'Knock up' é uma gíria para engravidar alguém. Nunca use esse termo na América, a menos que esteja em companhia mal educada, falando sobre gravidez. Por exemplo, nunca diga 'Vou engravidar você amanhã', a menos que pretenda engravidar a pessoa com quem está falando.
- Algumas palavras são menos aceitáveis na América do que no Reino Unido. Não peça cigarro quando quiser fumar. Você estará pedindo (depreciativamente) por um homossexual, e a maioria das pessoas não ficará entusiasmada.
- Evite tentar 'se encaixar' usando gírias americanas com as quais você não está familiarizado. Embora os americanos adorem visitantes de outros países, eles tendem a pensar que os não-americanos que tentam usar a gíria americana soam ridículos. Geralmente, é melhor não usar palavras que eles possam não entender ou que possam considerar ofensivas.
- A América não está mais cheia de cowboys. Na verdade, referir-se a alguém como cowboy às vezes pode ser considerado degradante.
- Este artigo foi copiado em parte deEntenda os termos britânicos
- O dedo médio para cima com a palma da mão voltada para você é geralmente considerado altamente ofensivo e não é usado com ninguém além de inimigos ou bons amigos.
- Em alguns lugares, o termo 'sangrento' é considerado pouco educado e deve ser evitado. 'A palavra F' não deve ser usada, exceto entre amigos.
- A maneira mais respeitosa de se referir a uma pessoa que pode ser considerada 'negra', em oposição a caucasiana, asiática, indiana, hispânica e semelhantes, é se referir a ela como 'afro-americana'. Esta não é uma estratégia perfeita porque nem todas as pessoas de cor apreciam este termo. Uma pessoa pode dizer: 'Minha família é do Caribe, então não sou afro-americano'. É melhor não se referir a alguém como 'Preto'. É difícil dizer quando isso pode ser considerado ofensivo e quando é aceitável. Em geral, tente evitar o assunto, se possível. Não use o termo 'pessoas de cor' ou 'negros', pois esses termos estão desatualizados e serão considerados racistas.
- Também não é aceitável usar o termo homossexual. Em geral, evite falar sobre as 'preferências sexuais' ou 'estilo de vida' dos americanos, a menos que esteja conversando com bons amigos. Se estiver com amigos, você usaria os termos 'gay' ou 'lésbica' para descrever uma pessoa que é homossexual.
- Uma 'bunda' é o traseiro de alguém; um pai pode dizer a um filho, 'venha sentar sua nádega e terminar sua lição de casa'. É usado de uma maneira um tanto cativante. Não é uma palavra 'ruim' como no Reino Unido.
- Nunca é aceitável que alguém que não seja afro-americano use a palavra 'n'. É considerado tão ofensivo que é muito difícil para a maioria dos americanos dizê-lo ou escrevê-lo, mesmo em um contexto educacional. É comum ouvir essa palavra usada na música hip-hop. Ele só é usado por afro-americanos e, se fizer parte de uma música, não cante junto com essa parte quando estiver andando na rua com seu iPod!
- Alguns americanos podem ser etnocêntricos e muitos não se preocupam em aprender a gíria britânica. Tente usar apenas termos literais. Você pode concordar com americanos que gostam da cultura britânica, mas mesmo nesse caso, escolha sua retórica com cuidado.